「アンブローズ・ビアス」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
移動
23 行
*[[幸福]]、名詞:他人の悲惨を考える際に思い浮かぶ快い感情。
*:"Happiness, n. An agreeable sensation arising from contemplating the misery of another."
 
*災難には二つある。我々自身の不運と、他人の幸運と。
*:"Calamities are of two kinds: misfortunes to ourselves, and good fortune to others."
 
*[[謝罪]]する、動詞:将来の攻撃のために布石する。
54 ⟶ 57行目:
*[[戦争]]とは[[アメリカ人]]に地理を教えるために神が用いる手段である。
*:"War is God's way of teaching Americans geography."
 
*災難には二つある。我々自身の不運と、他人の幸運と。
*:"Calamities are of two kinds: misfortunes to ourselves, and good fortune to others."