ホーム
おまかせ表示
ログイン
設定
寄付
ウィキクォートについて
免責事項
検索
「ドイツの諺」の版間の差分
言語
ウォッチ
編集
履歴の双方向閲覧
← 古い編集
新しい編集 →
削除された内容
追加された内容
ビジュアル
ウィキテキスト
2007年4月7日 (土) 16:39時点における版
編集
84.170.0.42
(
トーク
)
→W
← 古い編集
2007年4月7日 (土) 16:45時点における版
編集
取り消し
84.170.0.42
(
トーク
)
→A
新しい編集 →
8 行
** 意味:始めるのは容易い。
* ''"Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei."''
** 直訳:全てに終りは一つだがソーセージには終りが二つある。
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
* ''Alter schützt vor Torheit nicht.''
** 直訳:年齢は愚かさから守られない。