「ポーランドの諺」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
新しいページ: 'ポーランド語の諺と慣用句。 A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - [[#...'
 
編集の要約なし
1 行
ポーランド語の諺と慣用句。
 
__NOTOC__
[[#A|A]] - [[#B|B]] - [[#C|C]] - [[#D|D]] - [[#E|E]] - [[#F|F]] - [[#G|G]] - [[#H|H]] - [[#I|I]] - [[#J|J]] - [[#K|K]] - [[#L|L]] - [[#Ł|Ł]] - [[#M|M]] - [[#N|N]] - [[#O|O]] - [[#P|P]] - [[#R|R]] - [[#S|S]] - [[#Ś|Ś]] - [[#T|T]] - [[#U|U]] - [[#W|W]] - [[#Z|Z]] - [[#Ź|Ź]] - [[#Ż|Ż]]
 
22 ⟶ 23行目:
 
== G ==
* "{{lang|pl|''Gdy kota nie ma, myszy harcują."''}} もしくは</br>"{{lang|pl|''Gdy kota myszy nie czują, bezpiecznie sobie harcują."''}}
*:直訳:[[猫]]がいなければ[[鼠]]は遊ぶ。(猫が鼠に気付かなければ、鼠は安心して遊べる。)
*:[[日本の諺|日本]]:鬼の居ぬ間に洗濯