「アルバニアの諺」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
英雄 (トーク | 投稿記録)
ページの作成:「アルバニア語の諺。 *Ustau çatinë e vet e le të pikojë. *:靴屋には裸足で行く。 あるはにあ
 
英語版からいくつか訳
1 行
[[w:アルバニア語|アルバニア語]]の諺。
 
* Fillimi i mbarë është gjysma e punës.
*: 良いスタートが切れれば仕事の半分は終了。
 
* Iku macja, lozin minjtë.
*: [[猫]]がいなくなって、[[ネズミ]]が遊ぶ。
 
* Molla nuk bie larg mollës.
*: [[林檎]]は遠くへは落ちない。
 
*Ustau çatinë e vet e le të pikojë.
*: 屋根を低くしたら雨漏りした。
*:靴屋には裸足で行く。
 
[[Category:諺|あるはにあ]]