「ホレーショ・ネルソン」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
細編集の要約なし |
from en:Horatio Nelson, +3 |
||
13 行
*:Before this time tomorrow, I shall have gained a peerage or Westminster Abbey.
::1798年8月1日、ナイル河口アブキール湾にナポレオンのエジプト遠征艦隊を発見して。ナイル河の戦い直前の発言。ウェストミンスター寺院はイングランドで国葬が行われる場所。
*私はまったくもってノーフォーク人だ。
*:I am myself a Norfolk man.
::1798年、グレートヤーマス帰還時の歓迎に際して。ノーフォークはネルソンの出身地。
*諸君、敵が失敗したときには、あまりにも早く敵に手を出してはいけないのだ。
*:Gentlemen, when the enemy is committed to a mistake we must not interrupt him too soon.
*風と天候には命令できない。
*:I cannot command winds and weather.
*私はこれらを得たことを名誉に思う。だから私はこれらとともに死ぬことを名誉に思う。
*:In honour I gained them, and in honour I will die with them.
::制服の上の身分を現す徽章を戦闘中覆うように進言された際の答え。
* 時間がすべてだ。5分が勝利と敗北の差を作り出す。
29 ⟶ 43行目:
::ネルソン最後の言葉
[[Category:
[[en:Horatio Nelson]]
|